영어/스크립트
위 베어 베어스: 곰 브라더스시즌 1 : 23화 클로이와 아이스베어
Beoksu4Log
2020. 3. 16. 08:32
[Chloe] Uh. Nope. Nope Nope. | 아니, 안 되지 |
Morning, Mom. I made you an extra sandwich. | 안녕히 주무셨어요 엄마 것도 만들었어요 |
Oh, thank you, Chloe. Don't worry about the dishes. | 고맙다, 클로이 설거지는 그냥 두렴 |
Mmm, I don't mind. | 괜찮아요 |
So, what are you doing today? | 오늘은 뭐 해? |
My friends are gonna come pick me up, and we're going to-- | 친구들이 데리러 온대요 애들이랑 같이... |
-[doorbell rings] -Oh, they're here! | 왔다! |
Got to go now. Bye, Mom! | 가야겠어요, 이따 봬요! |
-Love you. -Love you, too! | - 사랑해요! - 엄마도 사랑한다! |
Don't stay out too late. | 너무 늦게까지 놀지 말고 |
Hey. | 안녕 |
Uh, where are your brothers? | 너희 형들은? |
Oh, it's from Grizz. | 그리즈한테 연락 왔다 |
A video? | 영상? |
Chloe! Oh, I'm really sorry, but Pan and I can't make it today. | 클로이, 정말 미안해 판이랑 나는 오늘 못 가 |
We started this video game dungeon level, | 게임에서 던전을 공략하는데 |
and if we don't finish now, we'll have to start the whole game over again. | 이번에 못 끝내면 다시 처음부터 해야 돼 |
[whispering] And I just don't think Panda can take it. | 근데 그러면 판다가 못 견딜 거 같아 |
Oh! Grizz, get back here! | 그리즈, 빨리 와! |
I'm down to my last life heart, and I'm all out of faeries! | 나 목숨 하나 남았어 요정도 다 썼는데! |
Oh, got to run, Chloe. | 가야겠다, 클로이 |
We'll make it up to you, okay? You two have fun, though. | 다음번에 벌충할게 둘이 재미있게 놀아 |
I'm coming to save you, bro! | 내가 구해줄게, 동생! |
[Panda] Ah! There's like ten wizards! | 마법사가 10명은 있어! |
Looks like it's just you and me then, huh? | 그럼 오늘은 우리 둘만 놀겠네? |
Pardon me. | 잠깐만 |
All right, so, what were you thinking about doing today? | 자, 그럼 넌 오늘 뭐 하고 싶어? |
Uh, what's that? | 그게 뭔데? |
Ice Bear has errands. | 아이스베어 심부름해야 한다 |
[Chloe] Hmm... | "그리즈와 판다를 위한 심부름" "판다 장 볼 목록" |
That's a lot of errands. | 심부름 되게 많네 |
But what do you want to do today? | 네가 하고 싶은 일은 뭔데? |
Ice Bear already mentioned errands. | 아이스베어가 이미 심부름 얘기했다 |
Ha! No, like fun stuff. | 아니, 재미있는 일 |
You do fun stuff, right? | 너도 놀 거 아니야 |
Well, we're not doing chores for your brothers now. | 어쨌든 지금은 심부름 안 할래 |
Today, we're gonna have fun. | 오늘은 재미있게 놀자 |
Nope, we're not doing those. | 아니, 안 한다니까 |
You're gonna have a good time today, I promise. | 너 오늘 즐겁게 놀 거야 내가 약속할게 |
We just got to figure out what you want to do. | 네가 뭘 하고 싶은지만 알아내면 돼 |
Come on. | 가자 |
Psst. Hey. | 있지 |
I made a list of all the places I want to take you. | 너 데려가고 싶은 장소 목록 만들었어 |
I got food, sightseeing. You're going to love all of these. | 식당, 경치 좋은 곳... 맘에 쏙 들 거야 |
[man] Now arriving at Embarcadero. | 엠바카데로역입니다 |
That's our stop. Let's go. | 여기서 내려야 돼, 가자 |
Aw, look at them all. | 쟤들 좀 봐 |
This is the best place to watch the sea lions. | 바다사자 보기에는 여기가 최고야 |
It's one of my favorite things to do, so I thought you'd like it. | 나 얘들 되게 좋아해 너도 좋아할 것 같아서 |
Ha! Did you see that? That was... | 봤어? 완전... |
Sea lions not doing it for you, huh? | 바다사자에는 관심 없구나? |
I can't believe you've never done this. | 한 번도 안 해봤다니! |
Crossing the bridge is like a rite of passage. | 이 다리 건너는 건 거의 통과의례잖아 |
So the whole trip there and back is three miles long, | 건넜다가 다시 돌아오면 대충 5km래 |
and it gives us the best view of the whole city. | 여기서 보는 도시 경치가 진짜 좋아 |
Come on. | 가자 |
All right, feast your eyes on this incredible view! | 아름다운 경치를 맘껏 감상해! |
Are you hungry? | 배고프지 않아? |
-Ice Bear is bored. -Hush, hush. | - 아이스베어 지루하다 - 쉿, 쉿 |
You know, my dad takes me here all the time on weekends. | 우리 아빠도 주말마다 나 여기 데려오셔 |
The pastries are so good! | 여기 빵 진짜 맛있거든! |
The line can be long, but it's worth it, promise. | 줄이 좀 길긴 하지만 기다릴 가치가 있다니까 |
No! | 안 돼! |
We are waiting in this line, and you're gonna love it. | 줄 서서 기다릴 거야 너도 결국 좋아할 거라고! |
Ah! Look at all these! | 이것 봐! |
I'll take this one, this one, two of these. | 난 이거랑 이거 그렇게 두 개 주세요 |
What are you gonna get? | 너는 뭐 먹게? |
[man] What was it you wanted again, miss? | 뭐 고르셨죠? |
Oh, nothing, actually. I changed my mind. Sorry. | 죄송한데 됐어요 마음이 바뀌어서요, 죄송해요 |
Look at this guy. He never, ever moves. | 이 사람 봐 절대로 안 움직인다 |
Takes a lot of discipline. | 엄청 연습했을 거야 |
Ice Bear is not impressed. | 아이스베어는 별 감흥이 없다 |
Sorry. | 죄송해요 |
Oh, this store's cute. Want to go in here? | "서점" 이 가게 괜찮다 들어가 볼래? |
Ice Bear has already read these. | 아이스베어는 저 책들 다 읽었다 |
Um, you want to look at fridges? You like those, right? | "아이 추워 냉장고 가게" 냉장고 구경할래? 냉장고 좋아하잖아 |
Ice Bear already has fridge. | 아이스베어 이미 냉장고 있다 |
How about bikes, wheels and stuff? | 자전거는 어때? 바퀴도 있고 "쌩쌩 자전거" |
Ice Bear is his own wheels. | 아이스베어는 자전거 없어도 쌩쌩 달린다 |
[gasps] Wait! I got it! | 아! 알았다! |
You're gonna love this, stay right there. | 이건 좋아할 거야! 여기서 기다려 |
Cover your eyes. | 눈 가려봐 |
Okay. | 됐어 |
So fun. | 재밌지! |
Ice Bear knows CPR. | 아이스베어가 심폐 소생술 안다 |
Did... Did you have a good time? | 재미있었어? |
You did? | 정말? |
I can't believe it! You actually had fun. | 믿기지가 않아! 네가 즐거워하다니 |
The most fun you've ever had in your whole life? | 네 인생에서 제일 즐거운 시간이었어? |
You didn't like it all, did you? | 정말로 재미있었어? |
Some more hot water for you, sir? | 따뜻한 물 더 드려요? |
Anything else for you, sweetie? | 너는 뭐 더 필요 없니? |
I'm fine, thank you. | 괜찮아요 |
So, uh, do you like... waffles? | 그럼... 와플은 좋아해? |
Ah, think, Chloe. What else can we do? | 생각해봐, 클로이 또 뭐가 있지? |
Sorry. | 미안해 |
Here's your hot water. | 여기 따뜻한 물요 |
Thanks again for the waffles. | 와플 사 줘서 고마워 |
I guess we should just head home. | 우리 그만 들어가야겠다 |
I'm sorry we never found something fun for you. | 네가 좋아할 일을 못 찾아줘서 미안해 |
I... I really wanted you to... Huh? | 오늘 네가 재미있게... |
You okay? | 괜찮아? |
Oh, the museum! Have you ever been? | 아, 박물관! 안 가봤어? |
The rare albino alligator is amazing! | 저 희귀한 알비노 악어가 정말 신기한데! |
Uh, do you want to see the alligator? | 악어 보러 갈래? |
Come on, let's go. | 얼른 가자 |
Hi, may we have two tickets to the museum, please? | 안녕하세요 박물관 입장권 두 장 주세요 |
[woman] The museum closes in 20 minutes. Do you still want the tickets? | 20분 안에 닫는데 괜찮으시겠어요? |
-Yes, please. -And a map. | - 네, 주세요 - 지도도 |
Yes, and a map. | 맞아요, 지도도요 |
Okay, here we are at the entrance. | 지금 여기 입구에 있으니까 |
We just need to go through the aquarium to the planetarium, | 수족관과 플라네타륨을 통과해서 |
past the tide-pool touch tanks... | 조수 체험관을 지나... |
One of my personal faves. | 내가 좋아하는 데야 |
Don't worry, we'll see the alligator, I promise. | 걱정 마, 악어 볼 거야 약속할게 |
Then we go through the animal hall to the albino alligator. | 그리고 동물관을 지나서 알비노 악어한테 도착! |
Well, let's get going. Come on! | 얼른 가자, 출발! |
This is the moon jelly tube. | 얘들은 물해파리야 |
Did you know that moon jellies can be found in every ocean? | 어느 바다를 가도 얘들이 산대 |
Look at that big one. | 저 큰 것 봐 |
This is the butterfly room. | 여기는 나비 관찰실이야 |
It has over 150 butterflies and 40 different species. | 40종이 넘는 나비가 총 150마리 넘게 있대 |
Did you know the universe contains | 우주의 은하 수를 다 합치면 |
hundreds of billions of galaxies? | 천억 개가 넘는 거 알아? |
In fact, a recent study estimated... | 최근 연구에 따르면... |
Oh, okay... | 알았어 |
-And this one's a decorator crab. -Uh... | 이건 긴집게발게야 |
They collect little pieces of kelp and sedentary-- | 해조류랑 정적토를 모아서... |
Hmm? | "나를 보려면 이쪽이야" |
Oh, right! Come on, let's go. | 맞다! 얼른 가자 |
[woman] Attention guests, | 손님 여러분 |
the museum will be closing in five minutes. | 박물관이 5분 후 문을 닫을 예정입니다 |
What! No! It can't close. | 뭐? 안 돼! 닫으면 안 돼 |
We're so close. Wait! Stop! | 거의 다 왔는데 잠깐만요! |
They can't close if we all stay. Wait! | 다들 남으면 못 닫을 거야 가지 마! |
I told you we would see that alligator, | 내가 악어 볼 수 있다고 했잖아 |
and we're not leaving until we do. | 보기 전까지는 못 가 |
I think I have a plan. | 나한테 계획이 있어 |
Who's there? | 누구야? |
Okay, it's clear. | 됐다, 이제 안전해 |
Come on, this way. | 이쪽으로 가자 |
Oh, hey, over there. You can see its tail. | 저기 봐, 꼬리가 보여 |
Why is he hiding? | 왜 숨어 있지? |
We just got to get his attention. | 주의를 끌어보자 |
Hey! Hello, alligator! | 안녕! 악어야! |
Please come out! | 좀 나와볼래? |
Ice Bear thinks it's time to go home and hide. | 아이스베어는 이제 집에 가서 숨고 싶다 |
Like albino alligator. | 알비노 악어처럼 |
Hmph! You are gonna see that alligator! | 내가 꼭 보게 해줄게! |
Just wait here, okay? | 여기서 기다려, 알았지? |
Chloe. | 클로이 |
[guard] Hello? Is someone there? | 거기 누구 있어요? |
Come on out. I have Panda's jelly sandwich for you. | 나와봐, 판다 줄 젤리 샌드위치 있어 |
-[guard] Hello? -[Ice Bear grunts] | 저기요 |
I know you prefer to eat-- [gasps] | 너라면 이것보단... |
Hello? | 누구 있어요? |
What the... | 뭐야? |
Hmm. Kids these days, wasting good sandwiches. | 샌드위치나 버리고 요새 애들은 버릇이 없어 |
Uh, did you hear that? | 방금 들었어? |
Come on, let's get out of here. | 얼른, 그만 나가자 |
Let's go. Hurry. | 빨리 가자 |
Hey, I'm sorry for causing so much trouble. | 괜히 문제나 일으켜서 정말 미안해 |
I just wanted you to have fun today. | 오늘 즐거운 하루가 됐으면 해서... |
Oh, uh, it's Grizz again. | 또 그리즈한테 연락 왔어 |
Hey, dudes! Hope you two had a good time today. | 안녕, 얘들아! 오늘 둘이 재밌었길 바라 |
Uh, but you kind of need to come home soon, little bro. | 근데 아이스베어가 얼른 들어와야겠다 |
[whispering] Panda had a... A bad day. | 판다가 화가 났어 |
It was rigged! | 순 사기야! |
Uh, so, if you could pick us up, like, a new console | 괜찮으면 오는 길에 새 게임기 좀 |
on your way home, that would be great. Okay, bye. Love-- | 사 오면 좋겠어 그만 끊을게, 사랑... |
Oh, my mom will be here soon. | 엄마 다 오셨대 |
Ice Bear enjoyed the sandwich. | 아이스베어는 샌드위치 맛있게 먹었다 |
-You're welcome! -[horn honking] | 천만에! |
So, did you guys have fun today? | 그래서, 오늘 재밌었어? |
-Done. -Done. | - 끝 - 끝! |