본문 바로가기

영어/스크립트

굿 플레이스시즌 1: 1화굿 플레이스는 이상 무

굿 플레이스시즌 1: 1화굿 플레이스는 이상 무

Eleanor? Come on in. 엘리너? 들어오세요
Hi, Eleanor. I'm Michael. 안녕하세요, 엘리너 난 마이클이에요
How are you today? 오늘 기분은 어떤가요?
I'm great. Thanks for asking. 좋아요 물어봐 줘서 고마워요
Oh, one question. Where am I? 오, 질문이 하나 있어요 여기가 어디죠? 당신은 누구고 무슨 일이 일어나고 있는 거죠?
Who are you, and what's going on? 여기가 어디죠? 당신은 누구고 무슨 일이 일어나고 있는 거죠?
Right, so, you, Eleanor Shellstrop, are dead. 알겠어요, 당신 엘리너 셸스트롭은 사망했어요
Your life on Earth has ended, 지구에서의 당신의 삶은 끝났습니다
and you are now in the next phase of your existence in the universe. 그리고 당신은 지금 우주에서 다음 단계의 존재가 됐어요
Cool. Cool. I have some questions. 멋진데요 멋있어요, 질문이 좀 있어요
Thought you might. [chuckles] 그럴 거로 생각했죠
How did I die? I don't remember. 제가 어떻게 죽었죠? 기억이 안 나요
Yes, um, in cases of traumatic or embarrassing deaths, 네, 충격적이고 당혹스러운 죽음의 경우에
we erase the memory to allow for a peaceful transition. 우리는 기억을 지워서 전환이 평화롭게 이뤄지도록 합니다
Are you sure you want to hear? 정말 그걸 듣길 원하나요?
All right, so you were in a grocery store parking lot. 좋아요, 당신은 식료품점 주차장에 있었어요
You dropped a bottle of something called, "Lonely Gal Margarita Mix for One." 당신이 병을 하나 떨어뜨렸는데, 그건 '외로운 여자를 위한 마가리타 믹스'였어요
And when you bent down to pick it up, a long column of shopping carts 당신이 그걸 집으려고 구부리자 쇼핑 카트 반환 구역으로
that were being returned to the shopping cart collection area 들어오던 긴 쇼핑 카트 행렬이
rolled out of control and plowed right into you. 걷잡을 수 없이 굴러와서 당신을 덮쳤어요
-Oof. That's how I died? -No, sorry, there's more. 제가 그렇게 죽었다고요? 아뇨, 미안하지만 더 있어요
You were able to grab on to the front of the column of shopping carts, 당신은 제일 앞의 쇼핑 카트를 붙잡았지만
but it'd swept you right out into the street 그게 당신을 길바닥으로 밀어내 버렸어요
where you were struck and killed by a mobile billboard truck advertising 거기서 당신은 이동 광고 트럭에 치여서 사망했어요
an erectile dysfunction pill called "Engorge-ulate." '인고지율레이트'라는 발기 부전 치료 약을 광고하던 차였죠
Funnily enough, the first EMT to arrive was an ex-boyfriend of yours-- 더 재미있는 건, 현장에 도착한 첫 응급요원이 당신 전 애인이었죠
Okay, that's... I get it, thank you. 좋아요, 그건... 알겠어요, 고마워요
-Oh, okay, sorry. -Um, so who was right? 오, 좋아요, 미안해요 그럼 누가 맞았던 거죠?
I mean about all of this? 이 모든 상황에 대해서요?
Well, let's see. Hindus are a little bit right, 글쎄요, 봅시다 힌두교도 조금 맞고
Muslims a little bit. Jews, Christians, Buddhists, 이슬람교도 조금은 맞죠 유대교, 기독교, 불교 모두 5% 정도는 맞혔어요
every religion guessed about 5%, 유대교, 기독교, 불교 모두 5% 정도는 맞혔어요
-except for Doug Forcett. -Who's Doug Forcett? 더그 포세트만 빼고 말이죠 더그 포세트가 누구죠?
Well, Doug was a stoner kid who lived in Calgary during the 1970s. 더그는 1970년대에 캘거리에 살았던 마약중독자예요
One night, he got really high on mushrooms, 어느 날 밤, 마약에 잔뜩 취해 있는데
and his best friend, Randy, said, 그의 가장 가까운 친구인 랜디가 이렇게 말했어요
"Hey, what do you think happens after we die?" '이봐, 우리가 죽으면 어떻게 된다고 생각해?'
And Doug just launched into this long monologue 그러자 더그가 혼자 긴 독백을 시작했어요
where he got like 92% correct. 그는 거기서 92% 정도 맞혔어요
[chuckles] I mean, we couldn't believe what we were hearing. 우리는 우리 귀를 의심하지 않을 수 없었어요
That's him, actually, right up there. 저게 그죠, 저 위에 있네요 여기선 꽤 유명하죠
He's pretty famous around here. 저게 그죠, 저 위에 있네요 여기선 꽤 유명하죠 "더그 포세트"
I'm very lucky to have that. 아주 운 좋게도 저게 있네요
-So... -[chuckles] 그래서...
Maybe my biggest question. Am I... 제가 제일 궁금해하는 건 제가...
I mean, is this... 제 말은, 이게...
Or... 아니면...
Well, it's not the heaven-or-hell idea that you were raised on. 글쎄요, 이건 당신이 생각하는 천국이냐 지옥이냐의 문제가 아니죠
But generally speaking, in the afterlife, 하지만 일반적으로 말하면 사후 세계에는 굿 플레이스와 배드 플레이스가 있어요
there's a Good Place and there's a Bad Place. 사후 세계에는 굿 플레이스와 배드 플레이스가 있어요
You're in The Good Place. 당신은 굿 플레이스에 있고요
-[exhales sharply] -You're okay, Eleanor. 당신은 괜찮아요, 엘리너
You're in The Good Place. 당신은 굿 플레이스에 있어요
Well, that's good. 그거 좋은데요
Sure is. [laughs] 당연하죠
Okay, let's take a walk, shall we? 좋아요, 같이 좀 걸을까요?
Oh, did I have a purse? No, I'm dead, right. Okay. 오, 제가 지갑이 있었나요? 아니야, 난 죽었지, 됐어
So, this is how it works. 전반적인 설명을 해드릴게요
The Good Place is divided into distinct neighborhoods. 굿 플레이스는 구별되는 몇 개 지역으로 나뉘어 있어요 "무한한 빛"
Each one contains exactly 322 people 각 지역엔 정확히 322명이 있죠 "당신이 기대한 일용품" "작은 애완동물 판매점"
who have been perfectly selected 그들은 완벽하게 선별돼서
to blend together into a blissful harmonic balance. 함께 어울려서 더없이 행복한 조화를 이루게 되죠
Do all the neighborhoods look like this? 모든 지역이 이렇게 생겼나요?
No, every neighborhood is unique. Some have warm weather, some cold. 아니요, 모든 지역은 각각 특징이 있어요 어떤 지역은 따뜻하고 어떤 지역은 추워요
Some are cities, some farmland. 어떤 지역은 도시이고 어떤 지역은 농장이에요
But in each one, every blade of grass, 하지만 각 지역에서는 모든 풀잎과 무당벌레와
every ladybug, every detail has been 하지만 각 지역에서는 모든 풀잎과 무당벌레와 모든 자세한 부분들이
precisely designed and calibrated for its residents. 그곳의 거주민들에게 맞게 정확히 설계되고 보정돼 있죠
There's a lot of frozen yogurt places. 프로즌 요구르트 가게가 많네요
Yeah. [sighs] 그래요
That's the one thing we put in all the neighborhoods. 그건 우리가 모든 지역에 만들어 놓은 거예요
People love frozen yogurt. I don't know what to tell you. 사람들이 프로즌 요구르트를 좋아해서요 뭘 더 말해야 할지 모르겠네요
You're gonna have a million more questions, I know. 궁금한 게 셀 수 없이 많을 거예요
For right now, better grab a seat. 지금 당장은 자리 잡고 앉는 게 좋겠어요
Movie's about to begin. 영화가 곧 시작할 거예요
Ah. [chuckles] Hello, everyone. "굿 플레이스 오리엔테이션 1일 차" 안녕하세요, 여러분
And welcome to your first day in the afterlife. 사후세계에서의 첫날에 오신 걸 환영합니다
You were all, simply put, good people. 여러분은 모두 간단히 말해 좋은 사람들입니다
But how do we know that you were good? 하지만 어떻게 우리가 여러분이 좋은 사람이었는지 알까요?
How are we sure? 우린 어떻게 확신할까요?
During your time on Earth, every one of your actions "선과 악" 여러분이 지구에 있을 때 여러분이 한 모든 행위는
had a positive or a negative value, 긍정적이거나 부정적인 가치를 가졌습니다
depending on how much good or bad that action put into the universe. 그 행동이 우주에 얼마만큼의 선 또는 악을 추가했는지에 따라서 말이죠
Every sandwich you ate, every time you bought a magazine, 여러분이 먹은 모든 샌드위치 여러분이 산 모든 잡지, 그리고
every single thing you did 여러분이 한 모든 일은
had an effect that rippled out over time 시간이 흐름에 따라 파급효과를 일으켜서
and ultimately created some amount of good or bad. 결국 어느 정도 분량의 선 또는 악을 만들어냈어요
You know how some people pull into the breakdown lane 차가 막힐 때 어떤 사람들은 갓길로
when there's traffic? 끼어드는 거 아시죠?
And they think to themselves, "Ah, who cares? No one's watching." 그리고 그들은 생각하죠 '뭐 어때? 아무도 안 보는데'
We were watching. 우리가 보고 있었습니다
Surprise! 놀라셨죠!
Anyway, when your time on Earth has ended, 어쨌든, 지구에서 여러분의 시간이 끝날 때
we calculate the total value of your life 우리는 여러분의 삶의 총 가치를 계산합니다
using our perfectly accurate measuring system. 완벽하게 정확한 우리의 측정시스템을 이용해서요
Only the people with the very highest scores, 가장 높은 점수를 가진 사람들만이
the true cream of the crop, get to come here, to The Good Place. 소수의 선택된 사람들만이 이곳, 굿 플레이스에 오게 됩니다
What happens to everyone else, you ask? 그럼 나머지 사람들은 어떻게 되냐고요?
Don't worry about it. 그건 걱정하지 마세요
The point is, you are here because you lived one of the very best lives 중요한 건 여러분이 여기에 있다는 사실입니다 여러분은 가능한 최고의 삶을 살았기 때문입니다
that could be lived. 여러분은 가능한 최고의 삶을 살았기 때문입니다
And you won't be alone. Your true soulmate is here too. 그리고 여러분은 혼자가 아닙니다 여러분의 진정한 소울메이트도 여기에 있기 때문입니다
-[crowd gasps and murmurs] -That's right. Soulmates are real. 그렇습니다 소울메이트는 진짜예요
One of the other people in your neighborhood 여러분의 지역에 있는 사람 중 한 사람이
is your actual soulmate, and you will spend eternity together. 여러분의 실제 소울메이트입니다 그리고 여러분은 영원히 함께 할 것입니다
So welcome to eternal happiness. 영원한 행복에 오신 걸 환영합니다!
Welcome to The Good Place. 굿 플레이스에 오신 걸 환영합니다!
Sponsored by... 이 방송은
Otters holding hands while they sleep. '손을 잡고 잠자는 수달들'이 협찬했습니다
You know the way you feel when you see 수달 두 마리가 손을 잡고 있는 사진을 볼 때
a picture of two otters holding hands? 어떤 감정을 느끼시나요?
That's how you're gonna feel every day. 그것이 여러분이 매일 느끼게 될 감정입니다
So who is in The Bad Place that would shock me? 그럼 누가 배드 플레이스에 있죠? 내가 놀랄 만한 사람 말이에요
Uh... Well, Mozart, Picasso, Elvis, 글쎄요, 모차르트 피카소, 엘비스 기본적으로 모든 예술가와
basically every artist ever, 피카소, 엘비스 기본적으로 모든 예술가와
uh, every US president except Lincoln. 링컨을 뺀 모든 미국 대통령이죠
[Eleanor] That sounds about right. What about Florence Nightingale? 그 말이 대충 맞는 거 같아요 플로렌스 나이팅게일은요?
[Michael] It was close, but, no, she didn't make it. 그녀도 여기 올 뻔했죠 하지만 오지 못했어요
Wow, all those amazing people down there, it just seems so hard to believe. 와, 지구에서 그렇게 훌륭했던 사람들인데 정말 믿기 힘들어요
Again, it's an incredibly selective system. 다시 말하지만, 이건 대단히 선별적인 시스템이에요
Most people don't make it here. 대부분 사람이 여기 오지 못하죠
But you, a lawyer who got innocent people off death row, 하지만 당신은 변호사로서 결백한 사람들을 사형에서 구해줬어요
you're special, Eleanor. 당신은 특별해요, 엘리너
And by the way, welcome to your new home. 그래서 어쨌든 당신의 새집에 오신 걸 환영합니다!
-[Michael] Oh, it's perfect, isn't it? -[gasps] 오, 이거 멋지지 않아요?
You see, in The Good Place, 굿 플레이스에서는 모든 사람이 자기의
every person gets to live in a home that perfectly matches his or her true essence. 굿 플레이스에서는 모든 사람이 자기의 본성에 완벽하게 맞는 집에 살게 되죠
Cool. 멋져요
So I guess that's why my house, for example, 그래서 아마도 제집은
is this adorable little cottage, 이렇게 사랑스럽고 조그마한 오두막인 것 같아요
whereas other people might have homes that are bigger, 다른 사람들은 저것같이
like that one. 더 큰 집을 가지겠지만요
[Michael] Exactly. Oh, I'm so happy you get it. 정확해요 오, 그걸 알았다니 기뻐요
As you can see, the interior has been decorated just as you like it, 보다시피, 내부는 당신의 취향에 맞게 꾸몄어요
in the Icelandic primitive style. 아이슬란드식 소박한 스타일로요
Oh, oh, and, uh, of course, you love clowns, so... 오, 물론 당신이 좋아하는 광대들도 있죠, 그래서...
I do love clowns. 난 정말 광대가 좋아요
Now, let me show you the, uh, the video system here. 이제 여기 있는 비디오 시스템을 보여줄게요
You can review everything that happened in your life 당신의 삶에서 일어난 모든 일을
from your point of view. 당신의 관점에서 다시 볼 수 있어요
There we go. 이걸 보세요
This is your human rights mission to the Ukraine. 이건 당신이 우크라이나에서 벌인 인권 활동이에요
I mean, you got a ton of points for that one. 당신은 저걸로 엄청난 점수를 얻었죠
It really put you over the top. 저게 정말 당신을 최고로 만들었어요
Oh. 오!
Chidi, come on in. 치디, 들어오세요
Eleanor? I'm Chidi Anagonye, 엘리너? 난 치디 아나곤예입니다
and you are my soulmate. 당신의 소울메이트죠
Cool! Bring it in, man. 멋져요, 어서 오세요
Now, excuse me. I have other people to attend to. 전 이만 실례할게요 돌봐드릴 다른 사람들이 있어서요
So where you from, Chidi? 당신은 어디에서 왔죠, 치디?
Well, I was born in Nigeria, raised in Senegal, 전 나이지리아에서 태어나서 세네갈에서 컸어요
but my work took me all over the place. 하지만 일은 여러 곳에서 했어요
Australia, Hong Kong, Paris. 호주, 홍콩, 파리 등에서요
What about you? 당신은요?
Uh, well, I... I was born in Phoenix. 난 피닉스에서 태어났어요
-Mmm-hmm. -Arizona. 애리조나 주에 있어요
And then I went to school in Tempe, Arizona. 그리고 학교는 애리조나 주 템피에서 다녔어요
And then I moved back to Phoenix, Arizona. 그런 후에 다시 피닉스로 돌아왔어요
Your English is amazing. 당신 영어 정말 잘하는군요
Oh! I'm actually speaking French. 전 실제로는 프랑스어로 말하고 있어요
This place just translates whatever you say 전 실제로는 프랑스어로 말하고 있어요 여기서는 무슨 언어를 하든지
into a language the other person can understand. 다른 사람이 이해할 수 있는 언어로 번역을 해주죠
-So it's incredible. -Whoa. 이건 정말 굉장해요
-And now I want to say this. -Mmm-kay. 이제 이 말을 하고 싶어요 좋아요
Eleanor. 엘리너
I have spent my entire life in pursuit of fundamental truths about the universe. 난 내 전 생애를 우주에 관한 근본적 진리를 탐구하는 데 바쳤어요
And now we can actually learn about them together as soulmates. 이제 우리가 함께 소울메이트로서 이걸 배워나갈 수 있어요
It's overwhelming. 이건 정말 대단해요
Chidi. You'll stand by my side no matter what, right? 치디 당신은 무슨 일이 있어도 내 편이 돼 줄 거죠?
-Of course I will. -Promise me. Say, "I promise 물론이에요 약속해줘요, '약속해요'
I will never betray you for any reason." '절대 어떤 일이 있어도 당신을 배신하지 않을게요'라고 해줘요
Eleanor, I swear 엘리너, 맹세해요
that I will never say or do anything 전 당신에게 어떤 해를 주는
to cause you any harm. 말을 하거나 그런 행동을 하지 않을 거예요
Good. 좋아요
Because those aren't my memories. 저건 제 기억들이 아니거든요
I wasn't a lawyer. I never went to the Ukraine. 전 변호사가 아니었어요 전 우크라이나에 간 적이 없어요
I hate clowns. 전 광대를 싫어해요
There's been a big mistake. 큰 실수가 있었어요
I'm not supposed to be here. 전 여기 있으면 안 돼요
Wait, what? 잠깐만요, 뭐라고요?
Are you sure this isn't you? 이게 당신이 아닌 게 확실해요?
Yeah, man, I'm pretty sure I wasn't a death-row lawyer 네, 그래요, 아주 확실해요 난 사형 전문 변호사가 아니었어요
who collected clown paintings and rescued orphans. 그림을 수집하지도, 고아들을 구호하지도 않았고요
They got my name right, but nothing else. 그들이 제 이름은 맞혔지만 나머지는 다 틀렸어요
I mean, somebody royally forked up. [chuckles] 내 말은, 누군가가 일을 조져버렸어요
Somebody forked up. 누군가가 일을 조져버렸어요
Why can't I say "fork"? 왜 '조져버렸어'라고 말할 수가 없죠?
If you're trying to curse, you can't here. 여기선 욕을 하려고 해도 할 수가 없어요
I guess a lot of people in this neighborhood 이 지역의 많은 사람이
don't like it, so it's prohibited. 그걸 싫어할 거예요 그래서 금지되어 있어요
That's bull-shirt. 그건 헛소리네요
So, if you're not this person, then who are you? 당신이 이 사람이 아니라면 그럼, 당신은 누구죠?
What did you do for a living? 당신 직업이 뭐였어요?
I was... In... 전...
Sales. 판매사원이었어요
So we sell two products here, NasaPRO and NasaPRO Silver. 우린 여기서 두 가지 제품을 팔죠 나사프로와 나사프로 실버예요
We aim this at seniors. 우린 노년층을 타깃으로 해요
Now, you can't legally call it "medicine" 이건 법적으로 약이라고 할 수 없어요
because it doesn't technically work 왜냐하면 기술적으로 그런 효능이 없으니까요
and it is technically chalk, so what you're gonna want to do-- 이건 기술적으로 분필이에요 그래서 당신이 해야 할 일은...
You need me to lie to old people and scare them into buying fake medicine. 노인들에게 거짓말하고 겁을 줘서 가짜 약을 사게 하라는 거네요
I get it, man. Which one's my desk? 알겠어요, 어디가 제 책상이죠?
So your job was to defraud the elderly... 그럼 당신의 일은 노인들에게 사기 치는 거였군요?
Sorry, the sick and elderly? 미안해요, 아프고 나이 든 분들요
But I was very good at it. 하지만 전 그 일을 아주 잘했어요
I was the top salesperson five years running. 전 5년 연속 최고 판매사원이었죠
Okay, but that's worse. 좋아요, 하지만 그건 더 나빠요
I mean, you, you do get how that's worse, 그게... 당신은 왜 그게 더 나쁜지 알죠?
right? 그렇죠?
You know, maybe it's a test. 아마도... "요구르트" 이건 시험이에요
Maybe if you go to Michael and you tell him the truth, 만일 당신이 마이클한테 가서 진실을 말한다면
you'll pass the test 당신은 그 시험을 통과하는 거예요
-and you'll get to stay. -No way. - 그래서 머물게 될 거예요 - 안 돼요
I can't risk going to The Bad Place. 배드 플레이스에 가는 위험을 감수할 수는 없어요
Okay, well, maybe it's not actually, like, all that bad. 좋아요, 그래도 그렇게 하는 게 아주 나쁘지는 않을 거예요
Let's just get some information first. 우선 정보를 좀 얻도록 하죠
We'll ask Janet. Hey, Janet? 재닛에게 물어봐요 이봐요, 재닛?
-Hi there. -[exclaims] 안녕하세요
How can I help you? 뭘 도와드릴까요?
What the fork? Who are you? 이건 대체 뭐죠? 당신은 누구예요?
I'm Janet. 전 재닛입니다
I'm the informational assistant here in The Good Place. 저는 이곳 굿 플레이스의 정보 도우미입니다
She's like this walking database. 그녀는 걸어 다니는 데이터베이스예요
You can ask her about the creation of the universe, or history-- 그녀에게 우주의 창조 또는 어떤 역사를 물어볼 수...
Oh, there was a guy who lived in Avondale, Arizona, around 2002. 오, 2002년경에 애리조나의 애본데일에 살던 남자가 있어요
His name was Kevin Paltonic. 그 사람 이름이 케빈 팔토닉이었죠
-Is he gay? -No. - 그는 게이인가요? - 아니요
Really? 정말이에요?
Huh. I guess he just didn't want to have sex with me. 그는 그냥 나하고 섹스하기가 싫었던 거군요
That's correct. 맞아요
Well, that's fine, I wasn't that into him anyway. 괜찮아요, 나도 그 남자를 그렇게 좋아하지 않았어요
-Yes, you were. -Okay, Janet, I have a question. - 그렇지 않아요 - 좋아요, 재닛 - 내가 질문이 있어요 - 말씀하세요
-Okay. -What is The Bad Place like? 배드 플레이스는 어떤 곳인가요?
Oh, sorry, that is the one topic I'm not allowed to tell you about. 미안해요, 그건 제가 당신한테 말해선 안 될 한 가지 주제예요
I can only play you a brief audio clip of what is happening there right now. 지금 거기서 일어나는 일에 대한 짧은 녹음을 들려드릴 수는 있어요
Okay. 좋아요
[woman] The bear has two mouths! 저 곰은 입이 두 개야!
Well, it doesn't sound awesome. 그리 멋지게 들리진 않네요
Does everyone have a huge house except me? 나만 빼고 모든 사람이 큰 집을 가지고 있나요?
All right, we need a plan. 좋아요, 우린 계획이 필요해요
I say we just lie low and hope that they don't notice me. 우린 그냥 조용히 있으면서 그들 눈에 안 띄기만 바라야죠
I'm sorry, I don't think I can help you. 미안해요, 전 당신을 도울 수 없을 것 같아요
I just don't like being dishonest, 전 거짓말하는 게 그냥 싫어요
and I can't advise you to be dishonest either. 그리고 당신도 거짓말하라고 조언할 수는 없어요
Come on, I'm just asking you to fudge a little bit. 난 그저 당신한테 적당히 얼버무려 달라고 부탁하는 거예요
You must've told a few white lies in your life. 당신도 살면서 선의의 거짓말은 분명히 해봤을 텐데요
I mean, what was your job? 그런데 당신 직업은 뭐였죠?
I was a professor of ethics and moral philosophy. 난 윤리학과 도덕 철학 교수였어요
Mother-forker! 맙소사!
-I'm getting a stomachache. -[sighs] 난 배가 아파지고 있어요
I'm in a perfect utopia, 전 완벽한 낙원에 있어요
and I'm... I have a stomachache. This is awful. 그런데 배가 아프다니 이건 끔찍해요
I, uh... I think I have to tell Michael about this. 마이클한테 이걸 말해야겠어요
[Michael] Tell Michael about what? 마이클한테 뭘 말한다고요?
[Eleanor] Michael? Hi. 마이클, 안녕하세요?
What have you been up to? 당신들 무슨 일이에요?
Eleanor, Chidi, I would like you to meet Tahani and Jianyu. 엘리너, 치디 타하니와 지안유를 소개할게요
They are soulmates and your next-door neighbors. 그들은 소울메이트고 당신 옆집에 살아요
Hello. 안녕하세요
Can I just say I love your house? 당신 집이 참 좋다고 말씀드리고 싶어요
It's just so tiny and cute. 정말 조그맣고 귀여워요
It's like a little child's plaything, like for a family of mice 마치 아이들 장난감 같은데 생쥐 가족이나
or for a very fancy little dog. 아주 예쁜 작은 개를 위한 것 같아요
I love it. It's just so sweet and teensy. 그게 마음에 들어요 너무 아늑하고 작아요
Just like you. Boop. 꼭 당신처럼요
You booped me. [laughs] 날 놀렸군요
-I did. -That's fun. - 그랬죠 - 재미있어요
Tahani and Jianyu are having a little 타하니와 지안유가 오늘 밤
welcome party tonight, and they've invited the entire neighborhood. 작은 환영 파티를 열 거예요 그들은 전 이웃을 초대했어요
Oh, I simply adore entertaining. 난 그저 접대하는 걸 좋아해요
Don't I just adore it, Jianyu? 지안유, 당신도 그렇죠?
Oh, yes, by the way, Jianyu here is a Buddhist monk, you see, 오, 그래요, 그런데 지안유는 불교 수도승이에요, 아시겠죠?
and he obeys a strict code of silence. 그리고 그는 엄격한 침묵 서약을 지키고 있어요
So when you see him smiling and nodding, 그래서 그가 미소를 짓고 고개를 끄덕이는 건
that's actually his way of jumping up and down with glee. 실제로는 기뻐서 껑충껑충 뛰는 거죠
Isn't that right, darling? 그렇지 않아요, 자기?
So we'll see you tonight? 그럼 오늘 밤에 만나요
-Great. -Yes. - 좋아요 - 그래요
-[chuckles] -No way. 이럴 수가
My entire house could fit in this room. 내 집 전체가 이 방에 다 들어가겠어요
Okay, uh... 좋아요
Help me out here. 날 좀 도와줘요
Tell me one good thing that you did on Earth, 지구에서 했던 좋은 일 하나를 말해보세요
just one truly kind and decent act 진심으로 친절하고 제대로 된 행동 하나만 말이에요
so that I can feel better about helping you out. 그래야 당신을 돕는 거에 대해 기분이 나아질 거 같아요
Let's forget about good. 선한 일이 아니어도 되니까
Um, just tell me something neutral about yourself. 그냥 당신 자신에 관해 뭐든 중립적인 거 말해보세요
Like, tell me about the day before you died. 예를 들어, 당신이 죽기 전날에 대해 말해주세요
What do you remember? 뭘 기억하나요?
Hi there. Do you have a second to talk about the environment? 안녕하세요, 환경에 대해 잠깐 얘기할 수 있을까요?
Do you have a second to eat my farts? 내 방귀 먹을 시간 있어요?
You missed. 못 넣었어요
[scoffs] Pick it up if you're so horny for the environment. 당신이 주워요 환경에 그렇게 관심이 많다면 말이에요
I don't remember anything specific. 뭔가 특별한 게 생각나지는 않아요
-Oh... -Look. 이봐요
I might not have been a saint, but it's not like I killed anybody. 난 성인은 아니었는지 몰라요 하지만 사람을 죽이진 않았어요
I wasn't an arsonist. 방화범도 아니었고요
I never found a wallet outside of an IHOP 아이홉 식당 밖에서 지갑을 주웠는데
and thought about returning it but saw the owner lived out of state 그걸 돌려줄까 생각했지만 주인이 다른 주에 사는 걸 알고는
so just took the cash and dropped the wallet back on the ground. 현금을 약간 빼고 그걸 다시 땅에 던져 놓는 짓은 안 했어요
Okay, that's really specific, 좋아요, 정말 구체적이군요
and that makes me think that you definitely did do that. 그래서 당신이 확실히 그렇게 했다는 생각이 드네요
All I'm saying is these people might be "good," 내 말이 뭐냐 하면, 이 사람들은 아마 '선'할지 모르죠
but are they really that much better than me? 하지만 그들이 정말로 나보다 훨씬 나을까요?
Well, I spent half my life in North Korea 글쎄요, 난 내 삶의 절반을 북한에서 보내며
fighting for women's rights and the other half in Saudi Arabia 여성의 권리를 위해 싸웠어요 나머지 반은 사우디아라비아에서
fighting for gay rights. 동성애자들의 권리를 위해 싸웠죠
So we said, "If the UN won't remove those land mines, we will." 그래서 만약 UN이 지뢰를 제거 안 하면 우리가 한다고 했죠
And we dug up over a thousand unexploded land mines 우린 천 개가 넘는 폭발하지 않은 지뢰를 파냈어요
from the area surrounding the orphanage. 보육원을 둘러싸고 있는 지역에서 말이에요
Well, then he said, 그런데 그가 말했어요
"You can't give me both your kidneys, you'll die." '당신 신장 2개를 나한테 모두 주면 당신은 죽어요'
And I said, "But you will live." 난, '하지만 당신이 살 거예요'라고 했어요
And I know we just met on this bus ten minutes ago, but he seemed nice. 우린 10분 전에 그 버스에서 만났죠, 하지만 그는 좋았어요
Oh, forget it. Heading to the bar! 오, 더 못 듣겠어요 바로 가겠어요!
Thank you, thank you. 고맙습니다
You all know that I am the architect of this neighborhood. 여러분 모두 제가 이 지역의 설계자라는 걸 압니다
But what you don't know is... 하지만 여러분이 모르는 건...
Golly, I'm not supposed to tell you this, but, um... 이런, 여러분에게 이 얘기는 해서는 안 되는데
Oh, what the heck? 뭐 어때요?
This is actually the very first neighborhood 이건 실제로 제가 설계한
that I have ever designed. 제일 첫 지역입니다
I had been an apprentice for over 200 years, 전 200년 동안 견습생이었어요
and my boss has finally given me my first solo project. 그리고 제 상관이 마침내 저의 첫 단독 프로젝트를 줬죠
Yes! [laughs] 그래요!
Ah, ah, ah. Hold on there, ace. 잠깐만요
Let me get more of them shrampies. 그 새우 좀 더 먹을게요
-Okay, easy. -What? - 좋아요, 그만 해요 - 뭐라고요?
-They're for everybody, right? -Yes, exactly. 이건 모든 사람을 위한 거잖아요? 맞아요
[Michael] And you deserve a perfect world 여러분은 완벽한 세상에 있을 자격이 있습니다
because every single one of you 왜냐하면 여러분 모두가
is a good person. 좋은 사람이기 때문이죠
That's it for me. Back to you, Tahani. 제 말은 여기까지예요 타하니, 계속하세요
-Bravo, Michael, bravo! -Thank you. - 훌륭해요, 마이클! - 고마워요
And I would just like to quickly say 그리고 잠깐 공지해드릴게요
if any of you would like to play tennis tonight, 혹시 오늘 밤 테니스 치고 싶은 분이 계신다면
we have 36 regulation grass tennis courts. 우린 36면의 정식 잔디 테니스 코트가 있어요
Such fun. Cheers. [laughs] 아주 재미있을 거예요, 건배
Tahani, what a condescending bench. 타하니, 너무 잘난체하는군요
-Okay, okay, okay, okay. -Am I right? - 알겠어요 - 내 말이 맞죠?
Why does she still have that British accent, right? 왜 그녀는 아직도 영국 억양을 쓰죠, 그렇죠?
No one else here has an accent. 여기 누구도 억양이 없어요
-She's choosing to have that accent. -[shushes] 그녀는 일부러 그 억양을 쓰기로 작정한 거예요
[imitating Tahani] "Oh, hello. '오, 안녕하세요'
I am just a big, beautiful, utterly perfect cartoon giraffe." '전 그냥 크고 아름답고 완벽한 만화에 나오는 기린이에요'
Oh, okay. Okay. I think it's time to go home. 오, 알겠어요 이제 집에 갈 시간 같아요
Wait, wait, wait. I just have to go upstairs 잠깐만요, 2층에 올라가 봐야겠어요
real quick and steal a bunch of gold stuff. 정말 재빨리 가서 금붙이를 훔쳐야겠어요
Okay, don't do that. 그러지 말아요
Don't do... No, Eleanor, Eleanor, Eleanor. 그러지 말아요, 엘리너
Hello, creepy house that I hate. 안녕, 내가 싫어하는 으스스한 집아
Hello, one million clowns. 안녕, 백만 광대들아
Why aren't there stairs here? 왜 여기 계단이 없는 거야?
What kind of weirdo house is this? 이건 무슨 이상한 집인 거야?
Did you fill your bra with shrimp? 당신 브래지어를 새우로 채웠어요?
No. [hiccups] 아니요
Yes.
Whatever, it's freakin' heaven. 어쨌든, 이게 빌어먹을 천국이라면
I'm sure they have plenty of shellfish. 틀림없이 그들은 조개류를 많이 갖고 있을 거예요
That Tahani is a real butthead, huh? 타하니는 정말 멍청이예요
[gasps] Hey. 이봐요
At least I can still say "butthead." 최소한 '멍청이'라고 말할 수는 있네요
Oh, she is a butthead. 그녀는 멍청이예요
Found some pajamas. 잠옷 여기 있어요
Chidi... Chidi, Chidi? 치디?
I'm sorry that you had to deal with this... 당신에게 이런 모습을 보여줘서 미안해요
It's okay. 괜찮아요
It's not, though. [sighs] 그렇지 않아요
Do you think anybody cared that I died? 내가 죽었다는 걸 누가 신경이나 쓴다고 생각해요?
Maybe someone did. I don't know. 누군가는 그럴 거예요 모르겠어요
I was an only child. 난 외동이었어요
My parents were divorced when I was a kid. 부모님은 내가 어렸을 때 이혼하셨죠
They were both crummy people, so they're probably... [exclaims] 그들은 형편없는 분이었어요 그래서 두 사람 모두 아마...
In The Bad Place. 배드 플레이스에 있을 거예요
Maybe they're being used to torture each other. 아마 그분들은 서로 고문하는 데 익숙해지고 있을 거예요
-It would work. -[chuckles] 효과가 있을 거예요
I bet way more people cared that you died. 분명 당신의 죽음에는 더 많은 사람들이 관심을 가졌을 거예요
'Cause you're a nice person. [clears throat] 당신은 좋은 사람이니까요
You're a nice person, Chidi... 당신은 좋은 사람이에요, 치디...
Anaconda. 아나콘다
-"Anagonye." -Aganocomonga. 아나곤예예요 아가노코몽가
"Anagonye." 아나곤예
-Ags... say it again. -"Anagonye." - 아그스... 뭐라고요? - 아나곤예
-No, say what you said before. -I did. It's Anagonye. 아니요, 그 전에 말한 걸 말해봐요 했잖아요, 그건 아나곤예예요
-You just changed it. -I didn't change it, it's my name. 방금 바꿨어요 안 바꿨어요, 그게 내 이름이에요
Argrugande. Ariana Grande. 아그루간데, 아리아나 그란데
[gasps] That's a person. 그건 사람이네요
I did it. 해냈어요
Good night. Good night. 잘 자요
Well, that's terrifying. 이거 무서운데요
That can't be good. 뭔가 불길한데
[Eleanor] Oh, fork. 오, 맙소사
-Michael. -Hmm? 마이클
Is that giant, terrifying ladybug supposed to be there? 저 거대하고 무서운 무당벌레가 저기 있어야 하나요?
Ah. Well, great question, Tahani. 훌륭한 질문이에요, 타하니
No. No, it's not. 아니요, 그렇지 않아요
I have no idea why any of this is happening or how to control it. 왜 이런 일이 일어나는지 또 어떻게 통제해야 하는지 난 전혀 몰라요
Should we run away then? 그럼 우린 도망가야 하나요?
Yes.
Righto. 알겠어요
Chidi, Chidi! What's going on? 치디, 무슨 일이 일어나고 있죠?
Why are there giant animals everywhere? 왜 거대한 동물들이 여기저기 있는 거죠?
Do you hear Ariana Grande playing? 아리아나 그란데 노래 나오는 거 들리나요?
Why is everyone wearing blue and yellow? 왜 모두 파랗고 노란 옷을 입고 있는 거죠?
You're not. 당신은 아닌데요
You're the only one who's not. 당신만 그렇지 않아요
Eleanor, this is all happening because of you. 엘리너, 이건 모두 당신 때문이에요
Oh, fork me. 제기랄!
Okay, okay. We don't know this is because of me. 좋아요, 이게 나 때문인지 우린 몰라요
Eleanor, this place is a perfectly made Swiss watch, 엘리너, 이곳은 완벽하게 만들어진 스위스 시계예요
and you are a wrench in the gears. 그리고 당신은 톱니바퀴에 던져진 연장이죠
Actually, you're a hammer, just smashing the gears into dust. 사실 당신은 망치예요, 톱니바퀴를 부숴서 먼지로 만들어 버리죠
Oh, hang on. Not everybody here is perfect, okay? 기다려요, 여기 모든 사람이 완벽하진 않아요, 알았어요?
Tahani is totally condescending. 타하니는 완전히 거들먹거리죠
And there are a couple of, you know, chunksters. 그리고 2명 정도 뚱보가 있고요
Oh, come on! 오, 제발요!
No judgment. I'm just saying 판단하지 말아요 난 그냥 나만 결점이
I'm not the only one with flaws. So how can we be sure this is my fault? 있는 건 아니라는 거예요, 어떻게 이게 내 잘못이라고 확신하죠?
You hogged all the shrimp, and now there are shrimp flying around. 당신은 새우를 독차지했어요 그리고 지금 새우가 날아다니고요
You called Tahani a giraffe, and now there are giraffes everywhere. 당신이 타하니를 기린이라고 했죠 지금 기린이 사방에 있어요
Okay, fine, turns out there are many ways to know that it was me. 좋아요, 그게 나 때문이라는 걸 아는 많은 방법이 있는 거군요
Let's just face it, Eleanor, you don't belong here. 현실을 직시해요, 엘리너 당신은 여기 속하지 않아요
Well, then this system sucks. 그건 이 시스템 잘못이라고요
What, one in a million gets to live in paradise 뭐라고요, 백만 명 중 한 사람이 낙원에 살고
and everyone else is tortured for eternity? 나머지 사람들은 모두 영원히 고문을 받는다고요?
Come on. 뭐가 그래요
I mean, I wasn't freaking Gandhi, but I was okay. 난 간디는 아니었지만 괜찮은 사람이었어요
I was a medium person. 난 중간 정도는 갔다고요
I should get to spend eternity in a medium place! 난 미디엄 플레이스에서 영원히 머물러야 해요
Like Cincinnati. 신시내티 같은 곳 말이죠
Everyone who wasn't perfect but wasn't terrible 완벽하진 않지만 끔찍하지도 않은 모든 사람은
should get to spend eternity in Cincinnati. 신시내티에서 영원을 보내게 해야 해요
Look, apparently it doesn't work that way. 이봐요, 분명히 그런 식으로 시스템이 작동하진 않아요
I'm sorry, Eleanor, but there's nothing anyone can do. 미안해요, 엘리너, 하지만 아무도 뭘 할 수 없어요
Unless... 아니면...
There is something we can do. Unless you could teach me. 우리가 뭔가를 할 수도 있겠죠 만약에 당신이 나를 가르칠 수 있다면요
-Teach you what? -How to be good. 당신한테 뭘 가르치죠? 좋은 사람 되는 법요
That was your job, right? A professor of ethics? 그게 당신 직업이었어요, 그렇죠? 윤리학 교수라고 했죠?
No one knew I was a problem when I arrived. 내가 도착했을 때 아무도 내가 문제라는 걸 몰랐어요
Things only started getting crazy 상황이 엉망이 되기 시작한 건
after I was an ash-hole to everyone at the party. Ugh. 내가 파티에서 사람들에게 바보같이 굴면서부터였어요
You know I'm trying to say "ash-hole" and not "ash-hole," right? 내가 '바보같이'를 말하려 할 때 제대로 발음 안 되는 거 알죠?
I got that, yes. 알아요, 네
Okay, give me a chance. Let me earn my place here. 좋아요, 나한테 기회를 줘요 이곳에 내 자리를 얻도록 해줘요
-Let me be your ethical guinea pig. -[knocking on door] 내가 당신의 윤리적 실험 대상이 될게요
[Michael] Hey, guys! Uh... Emergency neighborhood meeting, now! 이봐요! 비상 동네 회의가 있어요, 당장요!
We'll be right there, Michael! 곧 갈게요, 마이클!
If I walk out of here in these clothes, I'm toast. 내가 이 옷을 입고 여기를 걸어나가면, 난 끝이에요
My soul is in your hands, soulmate. What's it gonna be? 내 영혼은 당신 손에 달렸어요 소울메이트, 어떻게 할 거예요?
-[thunder rumbling] -Oh, stomachache. 오, 배가 아파요